赠张就山隐君

相逢杯酒说行藏,问字曾师李奉常。 梁苑十年依幸舍,商歌一曲擅词场。 乡心长白山头月,客鬓桑乾马上霜。 昨夜读君张翰咏,西风已自断归肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行藏:行迹,指人的出处和行事。
  • 问字:请教文字、学问。
  • 李奉常:人名,可能是指李时中,明代文人。
  • 梁苑:地名,在今河南省开封市,古时文人雅集之地。
  • 商歌:商调的歌曲,这里指哀怨的歌曲。
  • 擅词场:在文坛上独树一帜,擅长写词。
  • 长白山:山名,位于今吉林省与朝鲜交界处。
  • 桑乾:河流名,流经今河北省和北京市。
  • 张翰咏:指张翰的诗作,张翰是西晋文学家,以诗文著称。
  • 断归肠:形容极度思念家乡,以至于心肠欲断。

翻译

我们相聚时举杯谈论着各自的行踪和经历,我曾向你请教学问,你曾师从李奉常。在梁苑这十年来,你依附于幸运的居所,一曲哀怨的商歌使你在文坛上独树一帜。你的思乡之情如同长白山头的明月,而你的鬓角则像是桑乾河上马背上的霜。昨夜我读了你的诗作,那西风已经让我感到极度思念家乡,心肠欲断。

赏析

这首诗是于慎行赠给隐居山中的张就山的作品,表达了诗人对张就山的敬仰和对其诗作的赞赏。诗中通过回忆与张就山的交往,展现了张就山的才华和诗人的情感共鸣。诗人通过对长白山、桑乾河等自然景象的描绘,巧妙地传达了张就山的乡愁和自己的思乡之情,体现了诗歌深沉的情感和优美的意境。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文