次韵杨鸣鹤游紫微山一首用章孝标韵

· 贝琼
金刹藤萝外,通人一径微。 天风铁凤语,海雨墨龙飞。 水落仙翁井,云收玉女衣。 东楼曾玩月,夜挟彩鸾归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金刹:指寺庙。
  • 铁凤:指寺庙屋顶上的铁制装饰,形似凤凰。
  • 墨龙:比喻山中的云雾,如同墨色的龙在飞舞。
  • 仙翁井:传说中仙人居住的地方,这里指山中的泉水或井。
  • 玉女衣:比喻山中的云雾,如同仙女的衣裳。
  • 东楼:指诗人在山中的住处。
  • 彩鸾:传说中的神鸟,这里比喻美丽的月亮。

翻译

在寺庙之外,藤萝缠绕,一条小径通向深处。 天风吹过,铁制的凤凰装饰发出声响,海上的雨雾中,墨色的龙在飞舞。 山中的泉水或井水在雨后显得更加清澈,云雾散去,如同仙女的衣裳收起。 我曾在东楼的夜晚赏月,仿佛带着彩色的鸾鸟一同归来。

赏析

这首作品描绘了紫微山的幽静与神秘,通过“金刹”、“铁凤”、“墨龙”等意象,展现了山中的宗教氛围与自然景观的壮美。诗中“仙翁井”、“玉女衣”等词语,增添了仙境般的色彩,表达了诗人对自然美景的赞美与向往。尾联回忆夜赏月色的情景,以“彩鸾”比喻月亮,意境优美,情感含蓄,展现了诗人超脱尘世、向往自然的心境。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文