送还本上人游江西

· 皎然
欲广分何教,心将江汉期。 云招望寺处,月待溯杯时。 真侣谁伤别,降猿汝自悲。 多应过庐阜,幽赏却来迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 分何教:传授何种教义。
  • 江汉期:指与江汉地区的约定或期望。
  • 云招望寺:云雾缭绕中望见的寺庙。
  • 月待溯杯:月亮等待着人们举杯共饮。
  • 真侣:真正的伴侣或同道。
  • 降猿:指山中的猿猴。
  • 庐阜:庐山,位于江西省。

翻译

想要传授何种教义,心中已与江汉地区有了约定。 在云雾缭绕中望见寺庙,月亮等待着人们举杯共饮之时。 真正的伴侣们为离别而伤感,山中的猿猴也为自己而悲鸣。 你多半已经过了庐山,却因沉醉于幽静的赏玩而归来迟了。

赏析

这首作品表达了诗人对友人远行的不舍与祝福。诗中,“云招望寺处,月待溯杯时”描绘了旅途中的美景,同时也隐喻着诗人对友人的思念与等待。后两句则通过“真侣”与“降猿”的对比,抒发了离别的伤感与自然的共鸣。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高超的艺术造诣。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文