(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 豫章:古地名,今江西省南昌市一带。
- 雄镇:强大的镇守,指曹王的地位和影响力。
- 庐霍:庐山和霍山,分别位于江西和安徽,这里泛指江西地区的山川。
- 苦节:坚贞不渝的节操。
- 西邸:指曹王的府邸。
- 嘉士:优秀的士人。
- 正平:公正平和,这里指得到公正的评价和使用。
翻译
独自思考着贤明的王府,于是踏上了前往豫章的旅程。 曹王镇守之地,庐山和霍山的秀美,秋日里江汉的清澈令人赞叹。 见到和听闻的坚贞节操令人感动,艰难的往事伤及了远行的情感。 曹王的府邸延揽了众多优秀士人,遗漏的人才也得到了公正的评价。
赏析
这首诗是皎然送别李喻之处士前往洪州谒见曹王的作品。诗中,皎然赞美了曹王的贤明和其治下的美景,同时表达了对李喻之坚贞节操的敬佩。通过描绘秋日江汉的清澈和庐霍的秀美,诗人营造了一种宁静而壮丽的氛围。最后两句则表达了对曹王能够公正选拔人才的期待和赞赏。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了诗人对友人的深情,也体现了对贤明君主的向往。