天街月夜

天街月色似中秋,水接长空上下浮。 遥忆故园那可见,一声寒雁过南楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天街:京城中的街道。
  • 长空:辽阔的天空。
  • 遥忆:遥远地回忆。
  • 故园:故乡。
  • 寒雁:指秋季南迁的雁。
  • 南楼:楼名,在武昌。

翻译

京城的月夜,月色宛如中秋时节,水面与天空相接,波光与星光交相辉映。 我遥想故乡的景象,却无法看见,只听见一声寒雁的鸣叫,飞过了南楼。

赏析

这首作品描绘了京城月夜的静谧与辽阔,通过“天街月色似中秋”一句,将读者带入了一个宁静而明亮的夜晚。诗中“水接长空上下浮”进一步以水天相接的景象,展现了空间的无限延伸。后两句则通过“遥忆故园”和“一声寒雁过南楼”的对比,表达了诗人对故乡的深深思念和无法归去的无奈。寒雁的鸣叫,更是增添了一丝秋夜的凄凉与孤寂。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

郭谏臣

郭谏臣

明苏州府长洲人,字子忠,号方泉,更号鲲溟。嘉靖四十一年进士,授袁州司理。严世蕃在家乡分宜贪得无厌,往往假督抚之势强行索取,谏臣不阿不惧以处之。后内迁吏部主事。隆庆初屡陈时政,多所持正。官终江西参政。所作诗婉约清雅,有《郭鲲溟集》。 ► 681篇诗文