(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桄榔(guāng láng):一种热带植物,这里指潘去华在南方的居所。
- 五岭:指中国南方的五座大山,这里泛指南方。
- 五月霜:比喻不寻常的寒冷,这里可能指潘去华在南方的不寻常遭遇或心情。
- 主恩:指皇帝的恩典。
- 雨露:比喻皇帝的恩泽。
- 肯令:愿意让。
- 韩愈:唐代著名文学家,曾因直言被贬至潮州。
翻译
在南方客舍中寄居于桄榔树下,今天听说五岭之地竟有五月霜降。 这自然是皇帝的深厚恩典如雨露滋润,愿意让韩愈那样的才子不再被贬至潮阳。
赏析
这首诗是叶春及送别潘去华侍御回朝的作品。诗中通过“桄榔”、“五岭”、“五月霜”等意象,描绘了潘去华在南方的艰辛生活和特殊遭遇。后两句则表达了对皇帝恩典的感激,以及对潘去华能够得到皇帝赏识,不再遭受贬谪的祝愿。整首诗语言简练,意境深远,既表达了对友人的关切,也体现了对时政的感慨。
叶春及的其他作品
- 《 奉送岭西王公参政湖南 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 寄刘玉汝 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 访江惟诚华林寺并赠同学诸子 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 龙山为交埤郑君赋 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 赋得海不扬波赠张将军 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 宦迹流芳卷为郑端州乃祖题 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 初春滕方伯支学宪招饮药洲药洲南汉离宫有池今名白莲池畔有九曜石 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 送廖大夫解绶归闽 》 —— [ 明 ] 叶春及