(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 度曲:演唱曲子。
- 柳君:指柳永,宋代著名词人,其词多被谱曲传唱。
- 鹦鹉:鸟名,能模仿人言。
- 新律:新的曲调。
- 猧儿:小狗。
- 练香:熏香。
- 娇颜色:美丽的容颜。
- 断肠纹:形容极度悲伤的纹路。
翻译
我学习书法却不曾拜师卫夫人,只专注于演唱柳永的曲子。 鹦鹉正在学习新的曲调,小狗则闲来无事地熏着香。 镜中映出我娇美的容颜,帐中惊醒了好梦的灵魂。 一张榻上的茶烟清淡如水,金钗在地上划出断肠的痕迹。
赏析
这首作品描绘了一个静谧而略带忧郁的场景,通过对比学书与度曲、鹦鹉与猧儿的活动,展现了诗人对艺术的热爱和对生活的细腻感受。诗中“镜中铸就娇颜色”一句,既表现了诗人对自身容颜的自信,也隐含了对美好时光的珍惜。而“金钗划作断肠纹”则透露出一种淡淡的哀愁,暗示了诗人内心的复杂情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活的独特感悟。