置酒高堂上

· 王称
置酒高堂上,丰厨出鲜肥。 广筵罗众宾,清尊间蛾眉。 羽觞若流星,丝竹清且悲。 阳阿屡回雪,激楚超兰猗。 昼尽继以烛,取乐良未涯。 流连岂不荒,所慎白日移。 一朝委山丘,琴瑟将奚为。 嗟彼蟋蟀诗,无为世所嗤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 置酒:设宴。
  • 高堂:高大的厅堂。
  • 丰厨:丰盛的厨房,指佳肴。
  • 鲜肥:新鲜肥美的食物。
  • 广筵:宽大的宴席。
  • 罗众宾:罗列众多宾客。
  • 清尊:清酒。
  • 蛾眉:美女的代称。
  • 羽觞:古代的一种酒器,形似雀鸟。
  • 流星:形容酒器快速移动。
  • 丝竹:指弦乐器和竹制管乐器,泛指音乐。
  • 阳阿:古代乐曲名。
  • 回雪:形容舞姿轻盈如雪飘。
  • 激楚:古代乐曲名,此处形容音乐激昂。
  • 兰猗:兰花的香气。
  • 昼尽继以烛:白天结束,夜晚点烛继续。
  • 取乐:寻求欢乐。
  • 良未涯:确实没有边际,指欢乐无穷。
  • 流连:留恋不愿离开。
  • 岂不荒:难道不是荒废。
  • 白日移:时间流逝。
  • 一朝:一旦。
  • 委山丘:指死亡,埋葬在山丘。
  • 琴瑟:古代的弦乐器,常用来比喻夫妻或和谐的关系。
  • 将奚为:将有什么用。
  • 嗟彼蟋蟀诗:叹息那蟋蟀的诗,指《诗经》中的《蟋蟀》篇。
  • 无为世所嗤:不要被世人嘲笑。

翻译

在高大的厅堂上设宴,丰盛的厨房准备了新鲜肥美的食物。宽大的宴席上罗列着众多宾客,清酒与美女相伴。酒器如流星般快速移动,音乐清越而悲凉。舞姿轻盈如雪飘,音乐激昂带着兰花的香气。白天结束,夜晚点烛继续,寻求的欢乐确实无穷。留恋不愿离开,难道不是荒废了时间吗?一旦死亡,埋葬在山丘,那些和谐的关系将有什么用?叹息那蟋蟀的诗,不要被世人嘲笑。

赏析

这首诗描绘了一场盛大的宴会,通过丰富的意象和生动的语言,展现了宴会的热闹与欢乐。诗中“羽觞若流星”、“阳阿屡回雪”等句,巧妙地运用比喻和夸张手法,增强了诗歌的视觉效果和音乐美感。然而,诗末的“一朝委山丘,琴瑟将奚为”则透露出诗人对人生无常和欢乐短暂的深刻感慨,提醒人们珍惜时光,不要沉溺于短暂的享乐之中。整首诗情感丰富,既有对宴会欢乐的描绘,也有对人生哲理的思考,体现了诗人对生活的深刻洞察和人文关怀。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文

王称的其他作品