白鼻騧

柳絮随檐帽,香尘污马鞯。 春光无赖甚,谁与醉芳年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白鼻騧(bái bí guā):一种白色的马,这里指诗人的坐骑。
  • 柳絮:柳树的种子,带有白色绒毛,随风飘散。
  • 香尘:指马蹄扬起的尘土,因马蹄踏过香草而带有香气。
  • 马鞯(mǎ jiān):马鞍下的垫子。
  • 无赖:这里指无法捉摸,难以把握。
  • 芳年:美好的年华。

翻译

柳絮随风飘扬,沾满了我的帽檐, 香尘飞扬,弄脏了我的马鞍垫。 春光如此难以捉摸, 谁又能与我共醉这美好的年华?

赏析

这首作品描绘了春日骑马出行的场景,通过“柳絮”和“香尘”的细腻描写,展现了春天的生机与繁华。诗中“春光无赖甚”一句,既表达了对春天美好时光的珍惜,又透露出一种无法把握的无奈。结尾的“谁与醉芳年”则抒发了诗人对青春年华的留恋和对共享美好时光的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对春天和青春的独特感受。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文