遣怀

求仙无诀问蓬壸,缥渺神山一片孤。 溪水冰融随岸阔,天风霜起任桑枯。 田畴死记庐龙塞,司马生惭瑞兽符。 为问今宵寒夜月,照来还似旧时无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬壸(péng kǔn):传说中的仙山,也泛指仙境。
  • 缥渺(piāo miǎo):形容隐隐约约,若有若无。
  • 神山:神话中神仙居住的山。
  • 天风:自然界的风。
  • 桑枯:桑树枯萎,比喻世事变迁。
  • 田畴:田地,这里指田地的所有者或管理者。
  • 庐龙塞:地名,具体位置不详,可能指边塞之地。
  • 司马:古代官职名,这里可能指担任司马的人。
  • 瑞兽符:象征吉祥的兽形符咒,这里可能指某种重要的象征物。

翻译

寻求仙道没有秘诀,只能询问蓬壸仙山,它像一片孤独的云雾,隐约可见。 溪水因冰融而河岸变宽,天风因霜降而任由桑树枯萎。 田地的管理者死记着庐龙塞的往事,而司马却因未能守护好瑞兽符而感到羞愧。 请问今夜寒冷的月光,照耀下来是否还像往昔一样?

赏析

这首作品表达了诗人对仙境的向往与对现实世界的无奈。诗中,“求仙无诀问蓬壸”展现了诗人对超脱尘世的渴望,而“缥渺神山一片孤”则描绘了仙境的遥远与孤独。后两句通过对自然景象的描绘,隐喻了世事的变迁与无常。结尾的“为问今宵寒夜月,照来还似旧时无”则抒发了诗人对过往时光的怀念与对现实的不满,表达了一种淡淡的哀愁与对永恒不变之物的向往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文