题颜宗画
閒来尽识江山面,山水图看经欲遍。
尤怜天下无化工,落笔意态俱凡庸。
神采不舒化工局,顿遣色相空皮肉。
近时岭海闻颜宗,山水格韵称其雄。
丹青不施祇素墨,浓淡天然有其质。
迩得林塘秋意图,笔痕日久皆芜糊。
形容剥落枯缣外,独有精神宛如在。
云汀烟渚看渺茫,昏藤怪石储青苍。
眼前草木俱生意,鸟禽尽带清秋气。
炎天毒热苦相关,爱尔一洗欣开颜。
飒飒凉风生栋牖,野色犹如袭襟袖。
笔端造化真有神,颜宗之后夫何人。
自怜质性偏林野,遍历江湖如传舍。
欲图海内名山容,来刻青萝万仞峰。
恨却吾生后于汝,玄诠真匠堪谁与。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒来(xián lái):闲暇时。
- 化工(huà gōng):自然的创造力。
- 色相(sè xiàng):色彩的外貌。
- 祇素墨(zhǐ sù mò):只用黑色墨水。
- 芜糊(wú hú):模糊不清。
- 枯缣(kū jiān):破旧的细绢,这里指画布。
- 青苍(qīng cāng):深绿色。
- 襟袖(jīn xiù):衣襟和袖子,比喻周围环境。
- 玄诠(xuán quán):深奥的解释或道理。
翻译
闲暇时我尽力去了解江山的面貌,看遍了各种山水图画。 我尤其怜惜天下没有自然的创造力,落笔的意态都显得平凡庸俗。 神采无法舒展自然的局限,色彩的外貌空洞无物。 近来听说岭南的颜宗,山水画的风格和韵味称得上雄浑。 他不使用彩色,只用黑色墨水,浓淡之间自然流露出其本质。 最近得到一幅《林塘秋意图》,笔痕已经模糊不清。 形象剥落,只剩下破旧的画布,但精神依旧宛如存在。 看着云雾缭绕的汀洲和烟波浩渺的水域,感到迷茫; 昏暗的藤蔓和怪石则储藏着深绿的色彩。 眼前的草木都充满了生机,鸟禽都带有清秋的气息。 炎热的天气让人苦不堪言,但看到这幅画让我欣喜开颜。 飒飒的凉风从窗户吹进,野外的景色仿佛袭入衣襟和袖子。 笔下的造化真是神奇,颜宗之后又有谁能比肩呢? 我自怜本性质朴如林野,走遍江湖如同住客栈。 想要描绘国内名山的容貌,来刻画万仞高的青萝峰。 遗憾的是我生得晚于你,深奥的道理和真正的匠人谁能相比?
赏析
这首作品表达了对山水画的热爱和对颜宗画作的极高评价。诗中,作者通过对颜宗画作的描述,展现了自己对自然美的深刻理解和追求。同时,也表达了对当时画坛缺乏自然创造力的不满,以及对颜宗画风自然、质朴的赞赏。最后,作者以自谦的语气,表达了对颜宗的敬仰和自己艺术追求的坚定。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了作者的艺术修养和审美情趣。