所属合集
序
王阳明赴谪诗。正德丁卯年赴谪贵阳龙场驿作。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客床:旅馆中的床铺。
- 无寐:无法入睡。
- 潜雷:隐约的雷声,这里指冬至时阳气初动,古人认为此时有雷声。
- 初阳:初生的阳气,指冬至后阳气开始逐渐增强。
- 生意息:生命的气息。
- 鬓毛催:指鬓发因岁月而变白。
- 哀线:悲伤的线条,比喻悲伤之情。
- 岁晚:年末。
- 心丹:心中的热情或志向。
- 动灰:指心中的热情或志向逐渐消退。
- 重闱:指家中长辈。
- 强健:健康。
- 消息:这里指春天的气息或迹象。
- 窗梅:窗前的梅花,常用来象征春天的到来。
翻译
在旅馆的床上无法入睡,倾听着隐约的雷声,珍惜这初生的阳气在夜半时分回归。 天地间的生命气息从未停息,但冰霜却无法忍受鬓发的催促而变白。 春天带来的悲伤谁能弥补? 岁末时节,心中的热情和志向也自然消退。 料想家中的长辈依然健康,早早地看到春天的消息,就像窗前的梅花一样。
赏析
这首作品描绘了冬至之夜的景象,通过“客床无寐”和“潜雷”等意象,表达了诗人对自然界阳气复苏的敏感和对时光流逝的感慨。诗中“天地未尝生意息”与“冰霜不耐鬓毛催”形成对比,既展现了自然界的恒常,也暗示了人生的无常。结尾处通过对家中长辈的思念和对春天消息的期待,寄托了诗人对家庭和未来的美好愿望。

王守仁
明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史、巡抚南赣。镇压大帽山、浰头、横水等处山寨凡八十四处民变,设崇义、和平两县。十四年,平宁王朱宸濠之乱。世宗时封新建伯。嘉靖六年总督两广兼巡抚,镇压断藤峡瑶民八寨。先后用兵,皆成功迅速。以病乞归,行至南安而卒。其学以致良知为主,谓格物致知,当自求诸心,不当求诸物。弟子极众,世称姚江学派。以曾筑室阳明洞中,学者称阳明先生。文章博大昌达,初刻意为词章,后不复措意工拙,而行墨间自有俊爽之气。有《王文成公全书》。
► 928篇诗文
王守仁的其他作品
- 《 传习录 · 卷上 · 门人陆澄录 · 七十一 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 芙蓉阁 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 林间睡起 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 赴谪次北新关喜见诸弟(赴谪诗。正德丁卯年赴谪贵阳龙场驿作) 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 传习录 · 卷上 · 门人陆澄录 · 二十九 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 挽潘南山 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 传习录 · 卷上 · 门人陆澄录 · 九 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 岩下桃花盛开携酒独酌 》 —— [ 明 ] 王守仁