赠别经馆诸僧

· 王绂
诏集高僧馆石渠,得陪清论半年馀。 太官饭设天厨供,法藏文编贝叶书。 柳外香来知仗近,花阴日转退朝初。 告成又复东西别,目送飞云渺碧虚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 诏集:皇帝下诏召集。
  • 高僧:指修行有成就的僧人。
  • 石渠:指石渠阁,古代藏书的地方,这里指僧馆。
  • 清论:高雅的谈论。
  • 太官饭设:指宫廷中的饮食安排。
  • 天厨供:指由宫廷厨房提供的饮食。
  • 法藏文编:指佛教经典的编纂。
  • 贝叶书:古代印度用贝多罗树叶写经,故称佛经为贝叶书。
  • 柳外香来:指柳树外飘来的香气。
  • 花阴日转:指花影随着日光转动。
  • 退朝初:指官员退朝的时刻。
  • 告成:指完成某项任务或工作。
  • 目送飞云:望着飘动的云彩。
  • 渺碧虚:指云彩飘渺,消失在碧空之中。

翻译

皇帝下诏召集了众多高僧在石渠阁,我得以陪伴他们清谈了半年有余。宫廷中的饮食由天厨提供,佛教经典在这里被编纂成书。柳树外飘来的香气告诉我寺庙近在咫尺,花影随着日光转动,正是官员退朝的时刻。完成任务后,我们又将东西分别,我望着飘动的云彩,它们渐渐消失在碧空之中。

赏析

这首诗描绘了作者在僧馆与高僧们共度的时光,以及分别时的情景。诗中,“诏集高僧馆石渠”一句,既显示了皇帝对佛教的重视,也表达了作者对这段经历的珍视。后文通过对宫廷饮食、佛教经典的描述,进一步展现了僧馆的清雅与庄重。结尾的“目送飞云渺碧虚”则抒发了作者对离别的不舍和对未来的无限遐想。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对佛教文化的敬仰和对友情的珍视。

王绂

王绂

明常州府无锡人,字孟端,号友石生,以隐居九龙山,又号九龙山人。自少志气高发,北游逾雁门。永乐中以荐入翰林为中书舍人。善书法,自谓书必如古人,庶可名业传后。尤工画山水竹石,妙绝一时。性高介绝俗,豪贵往见,每闭门不纳。有《王舍人诗集》。 ► 680篇诗文