癸亥出行

跨马出郊坰,雕鞍向穗城。 只披烟雾去,会见暖风生。 射策心犹壮,弯弓眼复明。 请缨如有路,海峤自澄清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 癸亥:古代干支纪年法中的一个年份。
  • 郊坰(jiāo jiōng):郊外,指城市周围的地区。
  • 雕鞍:装饰精美的马鞍。
  • 穗城:广州的别称。
  • 射策:古代科举考试中的一种考试形式,即对策问答。
  • 弯弓:拉开弓弦,准备射箭。
  • 请缨:自告奋勇,请求出战。
  • 海峤(hǎi qiáo):海边的山峰,这里指边疆地区。
  • 澄清:使清澈,这里指平定边疆的混乱。

翻译

我骑马离开郊外,装饰华丽的马鞍指向广州城。 只身穿越烟雾前行,期待着暖风的到来。 心中仍然怀有参加科举考试的壮志,拉开弓弦时眼睛再次明亮。 如果自告奋勇有路可走,我愿意前往边疆,平定那里的混乱。

赏析

这首作品表达了诗人张嗣纲的壮志豪情和对未来的期待。诗中,“跨马出郊坰,雕鞍向穗城”描绘了诗人出发的场景,显示出他的决心和勇气。后句“射策心犹壮,弯弓眼复明”则通过比喻,展现了诗人对科举考试的执着和对武艺的自信。最后两句“请缨如有路,海峤自澄清”更是直抒胸臆,表达了诗人愿意为国家平定边疆的决心和责任感。整首诗语言简练,意境开阔,充满了积极向上的精神。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文