思明州

· 陈孚
刺竹丛丛苦笋生,山禽无数不知名。 元宵已似春深后,龙眼花开蛤蚧鸣。
拼音

所属合集

#桂圆 #龙眼
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 刺竹:一种竹子,其茎上有刺。
  • 丛丛:形容植物茂密的样子。
  • 苦笋:指刚长出的竹笋,味道苦涩。
  • 山禽:山中的鸟类。
  • 元宵:农历正月十五,中国传统节日。
  • 春深:春天已经很深,即春末。
  • 龙眼花:龙眼树的花。
  • 蛤蚧(gé jiè):一种爬行动物,常在夜间鸣叫。

翻译

刺竹丛中苦笋茁壮生长,山中有许多不知名的鸟儿。元宵节已过,仿佛春意已深,龙眼树开花了,蛤蚧在夜晚鸣叫。

赏析

这首作品描绘了元宵节后思明州的春景。诗中,“刺竹丛丛苦笋生”生动地表现了春天生机勃勃的景象,而“山禽无数不知名”则增添了一抹神秘的自然色彩。后两句“元宵已似春深后,龙眼花开蛤蚧鸣”不仅点明了时间,也通过龙眼花和蛤蚧的鸣叫,传达了春意盎然的感觉,展现了春天的生机与活力。

陈孚

元台州临海人,字刚中,号勿斋。幼颖悟。世祖时以布衣上《大一统赋》,署为上蔡书院山长,调翰林国史院编修,摄礼部郎中,随梁曾使安南,还授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出为建德路总管府治中。历迁衢州、台州两路,所至多善政。卒谥文惠。年六十四。天材过人,性任侠不羁,诗文不事雕。有《观光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文