月轩

· 徐贲
蟾蜍飞去老不死,清光夜涌沧波起。 桂花露湿泣古香,广寒一色铺秋水。 洞房深开云母屏,梦骑白凤游青冥。 冰轮碾碎山河影,姮娥含羞舞不整。 窃得灵丹玉兔愁,归卧芙蓉碧烟冷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蟾蜍(chán chú):古代神话中月亮上的动物,这里指代月亮。
  • 清光:指月光。
  • 桂花:传说中月亮上的植物。
  • 广寒:即广寒宫,传说中的月宫。
  • 云母屏:用云母制作的屏风,这里形容洞房的华丽。
  • 青冥:天空。
  • 冰轮:比喻月亮。
  • 姮娥(héng é):即嫦娥,传说中的月宫仙子。
  • 灵丹:传说中的仙药。
  • 玉兔:传说中月亮上的动物,与嫦娥相伴。

翻译

月亮如同飞去的蟾蜍,虽老却不死,清冷的月光在夜晚涌动,仿佛沧海波涛。桂花被露水打湿,散发着古老的香气,整个广寒宫都映照在秋水中,一片秋色。洞房深处,云母屏风映衬着,梦中骑着白凤遨游天空。月亮像冰轮一样碾碎了山河的影子,嫦娥含羞地舞动,舞姿不整。偷得了仙药的玉兔感到忧愁,回到芙蓉花下,碧烟中静静躺卧。

赏析

这首作品描绘了一个充满神话色彩的月夜景象,通过丰富的意象和生动的语言,展现了月宫的神秘与美丽。诗中“蟾蜍”、“桂花”、“广寒”等词语,巧妙地融入了中国古代关于月亮的神话传说,增强了诗歌的神秘感和文化底蕴。同时,通过对月光、洞房、梦境的细腻描绘,传达了一种超脱尘世、向往仙境的情感,体现了诗人对美好事物的追求和对理想境界的向往。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文

徐贲的其他作品