五泄

· 徐渭
斗厓紧接大槽平,长练难倾怒愈生。 绝似海门潮正急,白头翻贴黑沙行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斗厓(dǒu yá):古代称天空中的星宿为斗,厓指山峰,此处指星斗与山峰相接。
  • 大槽(dà cáo):指天空中的北斗七星。
  • 长练(cháng liàn):指长长的云带。
  • 怒愈(nù yù):怒气更加增长。
  • 海门(hǎi mén):海的入口处。
  • 翻贴(fān tiē):翻涌。

翻译

星斗似乎就要挨着高山,长长的云带难以倾泻,愤怒之情更加膨胀。就像海门处的潮水急速涌动,白色的浪花翻滚着贴着黑色的沙滩前行。

赏析

这首诗描绘了壮阔的自然景象,通过对星斗、云带、海潮的生动描绘,展现出大自然的壮美和激荡的气势。诗人运用生动的比喻和形象的描写,使得读者仿佛置身于壮丽的自然景观之中,感受到大自然的力量和美丽。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文