牡丹

· 徐渭
五十八年贫贱身,何曾妄念洛阳春。 不然岂少胭脂在,富贵花将墨写神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 牡丹:一种花卉,又称为“国色天香”。
  • 徐渭:明代文学家。

翻译

五十八年过着贫困的生活,从未奢望过享受洛阳的春光。 难道说我少了胭脂这种化妆品吗?富贵的人用花朵来描绘神明。

赏析

这首诗描绘了诗人徐渭在贫困中对牡丹花的感慨。牡丹花象征着富贵和美好,而诗人却身处贫困之中,无法享受富贵的生活。通过对牡丹花的描绘,诗人表达了对富贵生活的向往和对现实生活的无奈。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文