寿杜通议之父母

· 徐渭
侍臣旧立云霄上,封诰今承日月旁。 双管凤箫娱老伴,一函鸾字捧仙郎。 频年禄养繁珍鼎,此日霞觞注瀣浆。 更喜宾游来结驷,高门谁不羡荣光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

寿杜通议之父母(shòu dù tōng yì zhī fù mǔ):祝寿给杜通议的父母
云霄(yún xiāo):指天空
封诰(fēng gào):指皇帝的诏书
凤箫(fèng xiāo):凤凰形状的管乐器
鸾字(luán zì):指写有“鸾”的字
瀣浆(xiè jiāng):古代的一种酒

翻译

侍臣们曾在云霄上为您的父母祝寿,如今他们接受了皇帝的封赐。双管凤箫为老伴们带来欢乐,一函写有“鸾”字的信捧给了仙郎。多年来福禄繁盛,今日举杯敬酒庆寿。更加喜悦的是贵客前来祝寿,高门之内谁不羡慕这荣光。

赏析

这首诗是明代徐渭为杜通议的父母祝寿所作。诗中描绘了寿宴的场景,通过双管凤箫、鸾字函等描写,展现了寿宴的喜庆氛围。作者通过赞美寿宴的盛况,表达了对长辈的敬重和祝福之情,同时也展现了社会上对荣耀和富贵的向往。整首诗语言优美,意境深远,展现了中国古代文人的雅致情怀。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文