(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
小象:指小诗。托赋:以小诗作为载体。坟简:指祭坛。炊茗:煮茶。五尺童:指身高五尺的童子。秋水瞳人:指眼睛像秋水一样清澈的人。春风剪子:指春风吹拂下花朵如同被剪子修剪一般整齐。比方:比喻。子綦:古代传说中的一位贤人。㗳然:形容心情舒畅的样子。
翻译
用经筵围绕着祭坛简陋,炊煮着茶水,茶烟笼罩着一个身高五尺的童子。他的眼睛清澈如秋水,春风吹拂下,百花仿佛被剪子修剪一般整齐工整。如今谁能领导江夏一带,而昔日在云林有所作为的贤人却已逝去。欲用比喻来解释,却似乎不太贴切,子綦的风范正体现在这种舒畅的心境中。
赏析
这首诗通过描绘简朴的祭坛、煮茶的场景,展现了一种清新淡雅的意境。诗中运用了秋水清澈、春风修剪花朵的比喻,表达了眼睛明亮清澈、心境舒畅的意境。最后以子綦的风范来点题,表达了一种内心深处的宁静与舒适。整首诗意境优美,富有诗意,展现了古人对自然和人生的深刻感悟。