史叔考荷汀号篇

· 徐渭
若耶溪水积长汀,中有荷花出藻萍。 叶底娇歌莲女乱,晚涞眉黛远山横。 红衣倒护双栖鸟,绿濲时波一片冰。 结社此中应绝胜,欲从何处觅兰亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

荷汀:荷花生长的汀岸。
藻萍:水草。
晚涞:夕阳。
眉黛:眉毛和眼睛。
横:横卧。
倒护:环绕。
濲:水波。
结社:结伴。
绝胜:无比优美。
兰亭:兰亭是一处著名的风景胜地,也是王羲之《兰亭集序》的写作地点。

翻译

若耶溪水在长长的汀岸上积聚,其中有荷花盛开,水草也随之而生。荷叶下,荷花娇艳地开放,仿佛莲花仙子在其中歌唱,夕阳西下,远处的山峦横卧在水面上,映出一片美丽的景色。红衣的女子环绕着双栖的鸟儿,绿波时而起时而落,宛如一片冰面。在这里结伴而行,应该是无比美好的体验,想要从哪里寻找兰亭的风采呢?

赏析

这首古诗描绘了一幅优美的水乡荷花景象,通过细腻的描写展现出荷花的娇艳和水乡的宁静美丽。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使人仿佛置身于画中,感受到了诗人眼中的美景。同时,诗中也透露出对自然的热爱和对美好生活的向往,给人以愉悦和惬意之感。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文