鳗井
飞来山上西厓水,窍眼弯环才一咫。蹄小应知非虎跑,手掬聊堪洗牛耳。
丘尼作队罢燃香,剩指犹能接线量。俯仰不愁官导落,依希似放辘轳长。
畴知此井深难测,畴知个是灵鳗宅。金光抽线等蟾酥,银竹翻盆救龟折。
有时缘壁上浮屠,白肚蓝鳞搅柱粗。昨来岂是褒神降,今去宁非孔甲逋。
金山诒鼋,鼋宜不来。灵鳗一去,竟何嫌猜。伊谁下石,于井之中。
尾伤不掉,令子不终。三年乾潦食人肉,今年小浆湖波濲。
菜花黄,麦苗绿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
鳗井(mán jǐng):指古代传说中的一口神奇的井,据说里面居住着灵鳗,有神奇的力量。
翻译
飞来山上的西厓水,弯曲的水流像一条小溪。脚印小,应该不是老虎留下的,用手捧起来可以洗牛耳朵。 丘尼(qiū ní):指古代传说中的一种神奇生物。 燃香:点燃香火。 俯仰:低头仰望。 官导:指官员的指引。 依希:依然。 辘轳(lù lù):古代用来提水的机器。 畴知:谁知道。 金光抽线等蟾酥:指井底的金光和灵鳗一起游动,如同蟾蜍在水中游动。 银竹:指井边的竹子。 救龟折:救助受伤的乌龟。 褒神:指古代神话中的神明。 孔甲:指古代传说中的一种神奇生物。
赏析
这首诗描绘了一个神秘的鳗井,井水清澈见底,里面居住着灵鳗,井边的景象充满了神奇和奇幻色彩。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了古代人对神秘事物的想象和探索。通过描写鳗井的景象,表达了对神秘力量和自然奇观的向往和敬畏之情。整首诗意境优美,富有诗意,给人以神秘而又美好的感觉。