淮河舟中送乡人南还

淮流渺渺水增波,迢递趋朝别思多。 送尔南归还羡尔,丹阳郭里听吴歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淮河(Huái Hé):中国境内的一条河流,流经安徽、江苏等地。
  • 迢递(tiáo dì):遥远。
  • 丹阳(Dān Yáng):古代地名,今江苏扬州一带。
  • 吴歌(Wú Gē):吴地的歌曲。

翻译

淮河水流浩渺,波浪渐生,迢迢遥望,心中别离之情难尽。送别你南归的身影,我羡慕你的归乡之路,在丹阳城郭里聆听吴地的歌谣。

赏析

这首诗描绘了诗人在淮河舟中送别乡人南归的情景。通过对淮河水流、迢递的描绘,表达了别离时的心情。诗中以淮河为背景,展现了离别时的深情厚意,同时也表现了对乡人归乡的羡慕之情。最后一句“丹阳郭里听吴歌”则展现了对乡愁的怀念和对家乡的眷恋之情。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对乡愁和离别情感的表达。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文