送陈元珍赴沙县二尹陈曾预史局书写三首

慈云冉冉荫虚亭,小有寒泉彻底清。 不用老僧他作供,秖须一勺洗中扃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 慈云冉冉:慈爱的云彩缓缓飘动。
  • 虚亭:空旷的亭子。
  • 寒泉:清冽的泉水。
  • 老僧:老和尚。
  • :这里指忏悔。
  • :古代计量容器。
  • 中扃:门闩。

翻译

慈爱的云彩缓缓飘动在空旷的亭子上,清冽的泉水微凉透彻清澈。不需要老和尚为此忏悔,只需用一勺水洗门闩。

赏析

这首诗描绘了一个宁静清幽的场景,通过描写云、亭、泉、和尚等元素,展现出一种恬静祥和的意境。诗中表达了一种简朴清净的生活态度,认为解脱并不需要繁琐的仪式,简单的清洁即可达到心灵的净化。整首诗简洁明了,意境清新,给人以宁静舒适之感。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文