白牝蛟

· 徐渭
宝山门外白蛟宫,独处千年不嫁雄。 顿顿涡涎垂燕子,殷殷霹雳懒蜈蚣。 风权近属谁家掌,日本频由尔路通。 一语稍嗔酬恶雨,量无周处在军中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白牝蛟:白色的雌龙。
  • 宝山:传说中的仙山。
  • 白蛟宫:白龙的宫殿。
  • 涡涎(guō xián):形容龙口中流出的涎沫。
  • 霹雳(pī lì):雷声。
  • 蜈蚣:毒虫。
  • 风权:风的力量。
  • 日本:指太阳。
  • 稍嗔(shāo chēn):略微生气。

翻译

在宝山门外的白龙宫,一只白色的雌龙独自存在了千年却不与雄龙结合。 每天龙口中流出涎沫,雷声响起,懒散地躺在那里,就像蜈蚣一样。 风的力量近在眼前,太阳频照耀着通往你的道路。 稍微生气时,就会有恶雨降临,无论在哪里都能感受到军中的气息。

赏析

这首古诗描绘了一幅神秘而奇幻的画面,展现了白龙宫中白色雌龙的孤独与神秘。诗中运用了丰富的比喻和象征,如龙口中的涎沫、雷声、蜈蚣等,增加了诗歌的意境和神秘感。通过对自然元素的描绘,表达了作者对于力量、命运和情感的思考,给人以深刻的启示。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文