(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
地州:古代行政区划名词,相当于现代的地级市。
赈济:救济贫困、灾民等。
圣主:指皇帝。
公经济:指公务繁忙。
玉垒:高大的城墙。
孤峰:独立的山峰。
银河:银河系,天空中的星河。
近甸:指近郊。
恩威:指恩惠和威严。
边城:边境的城市。
吾侪:我们。
阳春:春天。
翻译
圣主寻求贤才辅佐治理国家平安,我公务繁忙占据时代的美名。云间高大的城墙上矗立着孤峰,天空中的银河清澈明亮。恩惠已经能够振兴近郊,恩惠和威严也喜悦地展现在边境城市。我们不必伤感离别,有春天的脚步到处行走。
赏析
这首诗描绘了当时皇帝寻求贤臣辅佐治理国家的情景,以及诗人自己在公务繁忙中所感受到的美名。通过描绘云间高大的城墙和孤峰、天空中的银河等景象,展现了壮丽的自然景观。诗中表达了对皇帝恩惠的感激之情,以及对国家繁荣昌盛的期盼。最后以阳春到处行走的意象,表达了对美好未来的向往和期待。整体气势恢宏,意境深远。