寒食途中书事

去年召募赴霞城,尘暗貔貅百万兵。 又是去年去时节,数声啼鸟断人行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 召募(zhào mù):招募,征召。
  • 霞城:地名,具体位置不详,可能指边疆或重要城市。
  • 貔貅(pí xiū):古代传说中的神兽,常用来比喻勇猛的军队。
  • 数声啼鸟:几声鸟鸣。

翻译

去年我被招募去霞城,那里尘土飞扬,百万勇猛的士兵如貔貅般威武。 如今又是去年的这个时候,我再次踏上旅途,只有几声鸟鸣打破了行人的寂静。

赏析

这首作品通过对比去年与今年的情景,表达了诗人对战争与和平交替的感慨。诗中“尘暗貔貅百万兵”描绘了战争的残酷与军队的威武,而“数声啼鸟断人行”则以鸟鸣的宁静对比战争的喧嚣,突显了和平的珍贵。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对和平生活的向往与对战争的无奈。

洪希文

元兴化莆田人,字汝质,号去华山人。洪岩虎子。郡学聘为训导。诗文激宕淋漓,为闽人之冠。有《续轩渠集》。 ► 95篇诗文