(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 槐堂:指权生的家,因家中有槐树而得名。
- 承相里:指权生的家乡。
- 传经:传授经典,这里指传授学问。
- 翻怜:反而怜悯。
- 傥:倘若,如果。
- 东归使:指从东方归来的使者。
- 音书:书信。
- 肯寄不:愿意寄来吗?
翻译
在槐树成荫的堂屋里,今天你来到了这里。 不要怪我懒于传授经典,反而要怜悯我因年老多病而停歇。 潮水的声音在夜晚响起,雁群落下的影子横亘在秋日。 如果你有东归的使者,书信是否愿意寄来呢?
赏析
这首作品是元代诗人唐桂芳为送别权生丙童游金陵而作。诗中,“槐堂”与“承相里”点明了权生的家乡背景,而“传经懒”与“老病休”则表达了诗人因年老体衰而无法继续传授学问的无奈与自怜。后两句通过描绘潮声与雁影,营造出一种秋夜的孤寂与离别的哀愁。结尾的询问,流露出诗人对友人的深切思念与期盼,希望友人能寄来音信,以慰藉自己的孤独与思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友人的不舍与对未来的期盼。