送南竺澄讲主校经后却还杭州
注释
- 鹿苑:指佛寺。
- 鸿妙:宏大而精妙。
- 龙宫:指佛教经典。
- 閟象玄:深奥难解。
- 间关:曲折艰难。
- 披发露双诠:揭示深奥的道理。
- 梵学:指佛教经典。
- 华文:华丽的文辞。
- 义深含窈眇:意义深远而微妙。
- 机权:机智和权变。
- 剞劂:雕刻。
- 亥豕:指文字错误。
- 夔蚿:指难以辨认的文字。
- 佛耀昌龄启:佛光照耀,预示着繁荣昌盛。
- 五城银色界:指佛教中的极乐世界。
- 三殿宝花筵:指佛教中的盛大宴会。
- 弘经:弘扬佛教经典。
- 出震年:指佛教中的重要年份。
- 宿德:有德行的长者。
- 御讲:皇帝亲自讲解。
- 真筌:真正的道理。
- 孤山隐:隐居在孤山。
- 华顶眠:在华山顶上安眠。
- 青猊座:指佛教中的宝座。
- 白马u:指佛教中的白马。
- 微君能引重:微小的你能够承担重任。
- 晦魄风帘烛:在风中摇曳的烛光。
- 顽阴雪屋毡:在阴冷的雪屋中铺着毡子。
- 声将为律吕:声音将成为音乐。
- 眼岂混朱铅:眼睛不会混淆颜色。
- 疑句多多證:对于疑问句需要多加证明。
- 芜辞一一镌:杂乱的言辞一一刻录。
- 法珠终照乘:佛法的光辉最终照耀。
- 宗镜已当铨:宗派的镜子已经校准。
- 焕烂金泥字:灿烂的金色文字。
- 牵联玉简编:连接着玉制的简牍。
- 指河符圣历:指向河流,符合神圣的历史。
- 穿石毕僧缘:穿过石头,完成僧侣的缘分。
- 竣事才敷奏:完成事情后才报告。
- 疏荣亟劳还:疏远的荣誉急忙归还。
- 万回袍锦丽:无数次地穿着华丽的锦袍。
- 大觉钵盂鲜:大觉悟者的钵盂新鲜。
- 尚食来珍供:尚食带来珍贵的供品。
- 司农辍禁钱:司农停止了禁钱。
- 庞恩流濊濊:广大的恩泽流动。
- 鹢影去翩翩:鹢鸟的影子飞去。
- 昨梦宁非蝶:昨夜的梦难道不是蝴蝶。
- 迟归误信鹃:迟归是因为误信了杜鹃。
- 望京犹绿树:望向京城,仍然是绿树。
- 入寺始红莲:进入寺庙,才开始有红莲。
- 雨外排千耦:雨外排列着千对。
- 烟中听两舷:在烟中听到两舷的声音。
- 屦盈南竺户:鞋子充满了南竺的门户。
- 棹集北湖船:船只聚集在北湖。
- 岩观应增耸:岩石的景观应该更加耸立。
- 川容若载蠲:河流的容貌像是承载着蠲免。
- 应求随燥湿:应需求而随燥湿。
- 钻仰喻高坚:钻研仰望比喻高坚。
- 夏忏朝朝礼:夏天忏悔,每天礼拜。
- 秋灯夜夜然:秋天的灯火夜夜亮着。
- 固知融至理:固知融合至理。
- 直可寄单传:直接可以寄托单传。
- 客袂难为别:客人的衣袖难以作为别离。
- 朝簪未放捐:朝簪未曾放弃。
- 爱閒思结社:爱闲暇,思考结社。
- 食力待治田:依靠力量等待治理田地。
- 苦笑昌黎戆:苦笑着昌黎的愚直。
- 深怀惠远贤:深深怀念惠远贤。
- 献花凭一咏:献花依靠一首诗。
- 安有笔如椽:哪里有笔如椽木。
翻译
在佛寺中展开宏大而精妙的教义,佛教经典深奥难解。经过曲折艰难的翻译,揭示了深奥的道理。佛教经典传得正确,华丽的文辞润色得完美。意义深远而微妙,道理广博深邃。论点由各师创造,言语因半偈而宣扬。何曾离开性相,间或也展示机智和权变。叙述抄写心中同悟,分科各有所牵。函盛有序,枣剥连绵。雕刻难免有误,研磨或许更偏。于是令人迷惑于文字错误,不再能辨认难以辨认的文字。佛光照耀,预示着繁荣昌盛,佛教中的极乐世界和盛大宴会。重见弘扬佛教经典的日子,如同遇到佛教中的重要年份。皇帝亲自讲解真正的道理,隐居在孤山,曾在华山顶上安眠。江月湛空圆,天上的宝座,人间的白马。微小的你能够承担重任,在风中摇曳的烛光,在阴冷的雪屋中铺着毡子。声音将成为音乐,眼睛不会混淆颜色。对于疑问句需要多加证明,杂乱的言辞一一刻录。佛法的光辉最终照耀,宗派的镜子已经校准。灿烂的金色文字,连接着玉制的简牍。指向河流,符合神圣的历史,穿过石头,完成僧侣的缘分。完成事情后才报告,疏远的荣誉急忙归还。无数次地穿着华丽的锦袍,大觉悟者的钵盂新鲜。尚食带来珍贵的供品,司农停止了禁钱。广大的恩泽流动,鹢鸟的影子飞去。昨夜的梦难道不是蝴蝶,迟归是因为误信了杜鹃。望向京城,仍然是绿树,进入寺庙,才开始有红莲。雨外排列着千对,在烟中听到两舷的声音。鞋子充满了南竺的门户,船只聚集在北湖。岩石的景观应该更加耸立,河流的容貌像是承载着蠲免。应需求而随燥湿,钻研仰望比喻高坚。夏天忏悔,每天礼拜,秋天的灯火夜夜亮着。固知融合至理,直接可以寄托单传。客人的衣袖难以作为别离,朝簪未曾放弃。爱闲暇,思考结社,依靠力量等待治理田地。苦笑着昌黎的愚直,深深怀念惠远贤。献花依靠一首诗,哪里有笔如椽木。
赏析
这首作品描绘了佛教经典的深奥与精妙,以及对佛教教义的深刻理解和传播。诗中通过丰富的意象和比喻,展现了佛教文化的博大精深,以及对佛教经典的尊重和推崇。同时,诗中也表达了对佛教传播者的敬仰和对佛教教义的深刻领悟。整体上,这首诗语言华丽,意境深远,充满了对佛教文化的热爱和敬仰之情。