(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖,指行走。
- 云子:指米饭,因其白如云。
- 雕胡:即菰米,一种水生植物的种子,可食。
- 巨兽:传说中的神兽,可能指虎。
- 长日还飙(biāo):指长时间的风声。
- 投石:指投石入水,破坏清静。
- 清泠(qīng líng):清澈凉爽。
- 观法:观察事物的方法或法则。
翻译
我拄着藜杖偶然来到南山上,一见到这灵泉就心生敬仰。 每次煮的米饭白如云脂,曾经洗过的菰米大如手掌。 不知何时,传说中的巨兽开启了神迹,长时间的风声传递着余音。 须要小心,不要投石破坏这清澈凉爽的泉水,观察事物的方法从来不是空想。
赏析
这首作品描绘了作者游历南山,偶遇虎跑泉时的所感所想。诗中,“杖藜”、“云子”、“雕胡”等词语生动描绘了山中的自然景象和日常生活的细节,而“巨兽”、“还飙”则增添了神秘和悠远的氛围。最后两句提醒人们要尊重自然,不要破坏清静,体现了作者对自然美景的敬畏和保护意识。