为华子宜赋山隐
招隐何处所,宛在栎山岑。
人同西岳号,地异真源寻。
履随绿玉枝,冠映青瑶簪。
罗月炯颜色,松风洒尘襟。
鍊液变白雪,烧丹成紫金。
传授龙马图,啸歌鸾凤音。
稽首希夷子,寥寥同此心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 栎山岑(lì shān cén):栎山的高处,指隐居的地方。
- 西岳号:指华山,这里比喻隐士的高洁。
- 真源寻:寻找真正的源头,指追求真理或本源。
- 绿玉枝:绿色的玉制手杖,象征隐士的清雅。
- 青瑶簪(qīng yáo zān):青色的玉簪,用于固定发髻,这里指隐士的装饰。
- 罗月炯颜色:罗衣在月光下显得明亮,形容隐士的服饰和容颜。
- 松风洒尘襟:松林中的风吹拂着衣襟,象征隐士的超脱和洁净。
- 鍊液变白雪(liàn yè biàn bái xuě):炼制丹药,使其变成如白雪般的颜色,指炼丹术。
- 烧丹成紫金:炼丹成功,得到紫金色的丹药,象征修炼的成果。
- 龙马图:传说中的神兽图,这里指隐士所传授的深奥知识。
- 鸾凤音:鸾凤的鸣叫声,象征美好和谐的声音。
- 稽首希夷子(qǐ shǒu xī yí zǐ):向希夷子行礼,希夷子是道家隐士的代称。
- 寥寥同此心:心境寥寥,与希夷子心意相通。
翻译
隐居何处是归宿?仿佛就在栎山的高峰。 人的名声如同华山一般高洁,但真正的源头却难以寻觅。 手持绿玉制成的手杖,头戴青玉簪子。 月光下罗衣显得格外明亮,松林的风吹拂着衣襟,使人心灵得到净化。 炼制丹药,使其变成如白雪般的颜色,烧炼出紫金色的丹药。 传授深奥的龙马图,吟唱着鸾凤般和谐的声音。 向希夷子行礼,心境寥寥,与希夷子心意相通。
赏析
这首作品描绘了一位隐士的高洁生活和追求。通过“栎山岑”、“西岳号”等意象,表达了隐士选择远离尘嚣,追求心灵净土的决心。诗中“绿玉枝”、“青瑶簪”等细节描写,展现了隐士的清雅脱俗。而“鍊液变白雪”、“烧丹成紫金”则体现了隐士对修炼和真理的执着追求。最后,“稽首希夷子,寥寥同此心”表达了隐士与道家高人心意相通的境界,整首诗语言优美,意境深远,展现了隐士生活的理想化图景。