(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天壤:天地之间。
- 荡荡:形容广阔无边。
- 拘束:限制,约束。
- 襟期:抱负,志向。
- 野服:指隐士的服装。
- 会心:心意相通,领悟。
- 卜筑:选择地点建造房屋。
- 万壑:无数的山谷。
- 松风:松林中的风声。
- 寒玉:形容溪水清澈冷冽。
- 炯:明亮。
- 茅堂:茅草搭建的简陋房屋。
- 澹炷:淡雅的香炉。
- 漫炉:随意放置的香炉。
- 香味馥:香气浓郁。
- 雅奏:高雅的音乐。
- 云和:云雾缭绕的山谷。
- 尘外曲:超脱尘世的音乐。
- 列岫:排列的山峰。
- 真面目:真实的景象。
- 蓬瀛:传说中的仙境。
- 平生足:一生所满足。
翻译
在天地之间,广阔无边,没有一丝拘束。有一二志同道合之人,穿着野服,寻找心意相通之地,选择建造房屋。那里有无数山谷中的松风,和一溪清澈冷冽的溪水。
明亮的茅草屋中,淡雅的香炉随意放置,散发出浓郁的香气。听着高雅的音乐,那是超脱尘世的云和山谷中的曲调。窗外是排列的山峰,展现了真实的景象。虽然未曾到达传说中的仙境,但这已经是我一生所满足的。
赏析
这首作品描绘了一幅超脱尘世的隐逸生活图景,表达了作者对自由自在生活的向往和对自然美景的赞美。诗中通过“天壤之间,荡荡无拘束”展现了广阔无垠的天地,以及“万壑松风,一溪寒玉”等自然景象,营造出一种宁静而深远的意境。同时,“炯茅堂、澹炷漫炉香味馥”等细节描写,又增添了几分生活的温馨与雅致。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐逸生活的热爱和对尘世的超脱。