阳春怨二首

·
芳草萋萋春又青,阶前院后唤愁生。 隔墙飞花带莺声,都因无情却有情。 强饮不醉愁难醒,欲睡不著梦难成。 一帘斜日堆绿英,春风澹沲江无声。 杨花茫茫扬子城,总是天涯流落情。 夜来说杀梁间燕,一世春愁在此行。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萋萋:形容草长得茂盛的样子。
  • 唤愁生:引起忧愁的情绪。
  • 飞花:飘落的花瓣。
  • 强饮:勉强饮酒。
  • 澹沲:形容水波荡漾的样子。
  • 扬子城:指扬州,古称扬子。
  • 流落:漂泊无定所。
  • 梁间燕:指燕子在屋梁上筑巢。

翻译

春天的芳草茂盛,又是一年春绿,院子里外都唤起了忧愁。隔墙飘落的花瓣伴随着莺鸟的叫声,这些无情的景象却似乎又充满了情意。勉强饮酒却难以醉去,心中的忧愁难以消解;想要入睡却无法入眠,连梦境也难以成形。一帘斜阳映照着堆积的绿叶,春风轻柔,江水波光粼粼,静谧无声。杨花茫茫,遍布扬州城,这一切都是漂泊在外的情感所化。夜晚时,燕子在梁间呢喃,一生的春愁都凝聚在这漂泊的旅途中。

赏析

这首作品以春天为背景,通过描绘芳草、飞花、莺声等自然景象,表达了深沉的忧愁和漂泊无依的情感。诗中“隔墙飞花带莺声,都因无情却有情”巧妙地将自然景象与人的情感相结合,展现了诗人对自然与人生的深刻感悟。后文“杨花茫茫扬子城,总是天涯流落情”则进一步以杨花象征漂泊,抒发了诗人对流浪生涯的无奈与哀愁。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

郝经

郝经

元泽州陵川人,字伯常。郝天挺孙。金亡,徙顺天,馆于守帅张柔、贾辅家,博览群书。应世祖忽必烈召入王府,条上经国安民之道数十事。及世祖即位,为翰林侍读学士。中统元年,使宋议和,被贾似道扣留,居真州十六年方归。旋卒,谥文忠。为学务有用。及被留,撰《续后汉书》、《易春秋外传》、《太极演》等书,另有《陵川文集》。 ► 158篇诗文