阳春曲

玉环梦断风流事,银烛歌成富贵词。东风一树玉胭脂,双燕子,曾见正开时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉环:指杨玉环,唐玄宗的宠妃,这里代指美女。
  • 梦断:梦醒,比喻美好的事物破灭。
  • 风流事:指男女间的情爱之事。
  • 银烛:明亮的蜡烛。
  • 歌成:指创作出歌曲或诗词。
  • 富贵词:指描写富贵生活的诗词。
  • 玉胭脂:比喻美丽的花朵,这里指红色的花。
  • 双燕子:一对燕子。

翻译

杨玉环的梦醒了,那风流韵事已成过去,明亮的蜡烛旁,有人创作出了描写富贵生活的诗词。东风吹拂下,一树红花如玉般娇艳,那一对燕子,曾经见证过它盛开的时候。

赏析

这首作品通过杨玉环的梦境与现实的对比,以及银烛歌成富贵词的描绘,展现了美好事物的短暂与破灭。东风一树玉胭脂的意象,既描绘了春天的美景,又隐喻了那逝去的风流事。双燕子的出现,作为见证者,增添了诗意的深度,使读者在感叹美好时光易逝的同时,也感受到了生命的轮回与记忆的永恒。

徐再思

徐再思,字德可,号甜斋(有的资料中其号为“甜齐”),浙江嘉兴人,元代著名散曲作家,生平事迹不详。曾任嘉兴路吏。因喜食甘饴,故号甜斋。生卒年不详,与贯云石为同时代人,今存所作散曲小令100余首。作品与当时自号酸斋的贯云石齐名,称为“酸甜乐府”。后人任讷又将二人散曲合为一编,世称《酸甜乐府》,收有他的小令103首。 ► 37篇诗文