幽思六首

· 郝经
江山郁幽思,静止有天光。 宛然褰薄帷,明月照我床。 蟋蟀鸣孤根,鸿雁颃飞霜。 惄惄动羁衷,耿耿发清狂。 有万来无端,百折萦回肠。 晤言且伏枕,一寐成两忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yù):形容景色深沉、幽暗。
  • (qiān):提起。
  • 薄帷:轻薄的帷帐。
  • 惄惄(nì nì):忧愁的样子。
  • 羁衷:旅途中的心情。
  • 耿耿:形容心中不安。
  • 晤言:对话,这里指自言自语。

翻译

山川景色深沉而幽暗,静静地,只有天光在其中。 仿佛轻轻提起薄薄的帷帐,明亮的月光照在我的床上。 蟋蟀在孤独的树根旁鸣叫,鸿雁在霜天中飞翔。 忧愁深深触动了旅途中的心情,心中不安,却也激发了清高的狂想。 无数思绪无端而来,百般曲折,萦绕在心头。 自言自语后,我伏在枕上,一觉醒来,竟将一切都忘却了。

赏析

这首作品描绘了一幅夜晚的静谧景象,通过自然景物的描写,表达了诗人深沉的忧思和旅途中的孤独感。诗中“江山郁幽思”一句,即以景入情,奠定了全诗的基调。月光、蟋蟀、鸿雁等元素的运用,增添了诗意的深远和情感的丰富。最后“一寐成两忘”则巧妙地表达了诗人对于现实的超脱和对梦境的向往,体现了诗人内心的复杂情感和对自由境界的追求。

郝经

郝经

元泽州陵川人,字伯常。郝天挺孙。金亡,徙顺天,馆于守帅张柔、贾辅家,博览群书。应世祖忽必烈召入王府,条上经国安民之道数十事。及世祖即位,为翰林侍读学士。中统元年,使宋议和,被贾似道扣留,居真州十六年方归。旋卒,谥文忠。为学务有用。及被留,撰《续后汉书》、《易春秋外传》、《太极演》等书,另有《陵川文集》。 ► 158篇诗文