同杨仲礼和袁集贤上都诗十首

幄殿层云障,辕门积雪峰。 奇鹰皆戴角,御马尽飞龙。 瀚海将临幸,云亭望陟封。 青丘大羽猎,有事待玄冬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幄殿:古代帝王临时设置的帐篷宫殿。
  • 辕门:古代军营的门或官署的外门。
  • 瀚海:古代对北方大湖的称呼,也泛指北方边远地区。
  • 云亭:指高山上的亭子,也泛指高耸的亭台。
  • 青丘:神话中的地名,传说中的仙境。
  • 玄冬:指冬季。

翻译

帐篷宫殿层层叠叠,如云障般遮蔽,军营门前积雪覆盖的山峰。 奇特的鹰都戴着角,皇家马匹全是飞龙般的骏马。 即将前往瀚海之地,临幸那片遥远的水域, 在高耸的云亭上,期待着封赏的到来。 在青丘仙境进行盛大的羽猎,等待着冬季的到来,有事将要发生。

赏析

这首作品描绘了元代皇家的盛况和期待。通过“幄殿层云障”和“辕门积雪峰”的描绘,展现了皇家的庄严与辽阔。诗中“奇鹰皆戴角,御马尽飞龙”生动地描绘了皇家狩猎的壮观场面,而“瀚海将临幸,云亭望陟封”则表达了皇帝对边远地区的关注和对封赏的期待。最后,“青丘大羽猎,有事待玄冬”暗示了冬季将有重要活动,增添了神秘和期待的氛围。

柳贯

柳贯

元婺州浦江人,字道传,号乌蜀山人。受性理之学于金履祥,自幼至老,好学不倦。于兵刑、律历、数术、方技、异教外书,无所不通。大德年间,以察举为江山儒学教谕。仕至翰林待制,与黄、虞集、揭傒斯齐名,称儒林四杰。既卒,门人私谥文肃。有《柳待制文集》。 ► 188篇诗文