(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
携家喜近丞相里,水绕青山山绕村。
- 携家:带着家人。
- 丞相里:指高官显贵的居住地。
问字有人时载酒,催租无吏夜敲门。
- 问字:指求学或请教问题。
- 载酒:带着酒,表示友好或庆祝。
- 催租:催收租金。
- 无吏:没有官吏。
栽华带雨生新子,觅竹和泥长旧根。
- 栽华:种植花卉。
- 带雨:伴随着雨水。
- 生新子:指花卉生长出新芽。
- 觅竹:寻找竹子。
- 和泥:与泥土混合。
- 长旧根:指竹子在原有的根上生长。
他日可名王粲宅,井边曾洗墨香痕。
- 王粲宅:指王粲的居所,王粲是东汉末年的文学家。
- 井边:井的旁边。
- 洗墨香痕:洗去墨迹,留下香气,比喻文人雅士的生活痕迹。
翻译
带着家人高兴地搬到了丞相居住的地方,这里水环绕着青山,青山又环绕着村庄。 有时会有人带着酒来请教问题,而晚上没有官吏来催收租金,敲门声也不会响起。 种植的花卉在雨水的滋润下生长出新芽,寻找的竹子与泥土混合,让旧的根系得以生长。 将来这里可能会被称为王粲的居所,井边还留有洗去墨迹后留下的香气。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而充满文化气息的田园生活图景。诗人通过描述自己搬到丞相里附近的村庄,享受着与自然和谐共处的生活,表达了对简朴生活的向往和对文化生活的热爱。诗中“问字有人时载酒”展现了文人间的交流与友谊,“催租无吏夜敲门”则体现了村庄的宁静与自由。最后以王粲宅和井边墨香痕作结,寄托了对文人雅士生活的赞美和向往。