梅花十吟忆

·
脉脉晴天翠幕张,玉环月底按霓裳。 却嫌尘污香罗袜,故著温泉为洗妆。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 脉脉(mò mò):含情凝视的样子。
  • 晴天翠幕:比喻晴朗的天空如翠色的帷幕。
  • 玉环:指月亮,因其圆润如玉环。
  • 月底:月下。
  • 按霓裳:指演奏《霓裳羽衣曲》,一种古代乐曲。
  • 尘污:尘土污染。
  • 香罗袜:华美的袜子。
  • 故著:故意穿上。
  • 温泉:温暖的泉水。
  • 洗妆:洗去妆容,这里指洗净。

翻译

晴朗的天空如翠色的帷幕,含情脉脉地展开,月亮如玉环般在夜空中演奏着《霓裳羽衣曲》。 她嫌弃尘土污染了华美的袜子,故意穿上它们,来到温暖的泉水中洗净妆容。

赏析

这首作品以梅花为引子,通过描绘晴朗的天空和月下的音乐,营造出一种幽雅而神秘的氛围。诗中“脉脉晴天翠幕张”一句,既展现了天空的美丽,又隐喻了诗人内心的深情。后两句则通过细腻的描写,展现了梅花的高洁与自洁,表达了诗人对梅花品质的赞美和对尘世的超脱之情。整首诗语言优美,意境深远,充满了诗意和哲理。

段克己

克己,字复之,河东人,世居绛之稷山。幼时与弟成己并以才名,礼部尚书赵秉文识之,目之曰「二妙」,大书「双飞」二字名其里。金末以进士贡。北渡后,与成己避地龙门山中,馀廿年而卒,人称为遁庵先生。泰定间,孙吏部侍郎辅合克己、成己遗文为《二妙集》,刻之家塾。临川吴澄为之序曰:河东二段先生,心广而识超,气盛而才雄。其诗如:「冤血流未尽,白骨如山丘。」「四海疲攻战,何当洗甲兵。」盖陶之达,杜之忧,兼而有之者也。 ► 188篇诗文