恒德斋为开府明良公作

· 吴当
赫赫元勋,昔佐皇祖。 配德惟一,永锡胤祚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赫赫:(hè hè) 显著、显赫的样子。
  • 元勋:(yuán xūn) 指对国家有重大贡献的人,这里指明良公。
  • :(zuǒ) 辅佐,帮助。
  • 皇祖:(huáng zǔ) 指皇帝的祖先。
  • 配德:(pèi dé) 指德行相配,德行高尚。
  • 永锡:(yǒng xī) 永远赐予。
  • 胤祚:(yìn zuò) 指子孙的福祚,后代的好运。

翻译

显赫的功勋,是昔日辅佐皇祖的明良公。 德行高尚且相配,永远赐予子孙福祚。

赏析

这首作品赞颂了明良公的显赫功勋和崇高德行。通过“赫赫元勋”和“配德惟一”的描绘,凸显了明良公在历史上的重要地位和其德行的卓越。末句“永锡胤祚”则表达了对明良公后代福祚绵长的美好祝愿,体现了对其家族的深厚敬意和祝福。整首诗语言简练,意境深远,表达了对历史英雄的崇敬之情。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文