老病

· 何失
老病积渐来,筋力日觉堕。 南园一步地,杖藜不能过。 阶前宿雨晴,屋角红日大。 不是卖花声,晓梦谁惊破?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积渐:逐渐积累。
  • :衰弱,减退。
  • 杖藜:拄着藜杖,指行走困难。
  • 宿雨:昨夜的雨。
  • 屋角:房屋的角落。
  • 卖花声:卖花人的叫卖声。

翻译

老病逐渐积累,我的体力日益衰弱。 南园虽只一步之遥,我却因拄着藜杖而难以过去。 台阶前的昨夜雨水已经晴朗,屋角的红日显得格外大。 如果不是卖花人的叫卖声,我的清晨梦境又怎会被惊破?

赏析

这首作品描绘了诗人因年老多病而体力日渐衰弱的情景。诗中,“南园一步地,杖藜不能过”生动地表达了诗人行动的不便和无奈。后两句通过对比“阶前宿雨晴”与“屋角红日大”,以及“卖花声”与“晓梦”,巧妙地传达了诗人对宁静生活的向往和对现实生活的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对老病的感慨和对美好生活的渴望。

何失

元大都昌平人。有才气,工诗文。顺帝至正间,公卿交荐,以亲老辞。为揭傒斯、虞集所推重。 ► 24篇诗文

何失的其他作品