(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 啜醨(chuò lí):喝薄酒,比喻追求低俗或浅薄的东西。
- 结交:交朋友。
- 求知:寻求有智慧、有品德的朋友。
- 论人:评价一个人。
- 行(xíng):行为,品行。
- 相马:挑选马匹。
- 皮:外表。
- 谄(chǎn):谄媚,奉承。
- 三谗:多次的谗言。
- 投身:投身于,参与。
- 屠钓:屠夫和钓鱼者,指从事普通劳动的人。
- 坐书痴:指沉迷于书本,不谙世事的人。
翻译
饮酒时不要喝那些淡薄的酒,结交朋友应当寻求那些有智慧和品德的人。评价一个人首先要看他的行为,挑选马匹不看外表。一旦我谄媚奉承,我怎么敢这样做呢?如果多次受到谗言攻击,即使是亲人也会对我产生怀疑。投身于普通的劳动,如屠夫和钓鱼者,也胜过做一个只会读书而不懂世事的书呆子。
赏析
这首诗表达了作者对于人生交友和处世态度的独到见解。诗中,“饮酒莫啜醨,结交当求知”一句,既体现了诗人对于生活品质的追求,也反映了他对于交友的慎重。他强调“论人先论行,相马不相皮”,认为评价一个人应看重其行为而非外表,这种观点在当时的社会中显得尤为难得。后文通过对比“投身入屠钓”与“坐书痴”,进一步阐述了诗人宁愿选择实践生活,也不愿沉溺于空洞的学问之中。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对于真实、质朴生活的向往和追求。