对酒

· 何失
古人不我俟,不共此酒醇。 此酒复易尽,不能俟后人。 并世有不察,毕代若为亲。 茫茫宇宙间,此抱难具陈。 惟应空中月,分留大江滨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (sì):等待。
  • (chún):酒味浓厚。
  • 并世 (bìng shì):同代。
  • 毕代 (bì dài):历代,指所有时代的人。
  • 具陈 (jù chén):详细陈述。

翻译

古人不等我,不能与我共享这美酒的醇厚。 这美酒也容易饮尽,无法等待后来的你我。 同代的人或许不理解,历代的人却如同亲人。 在茫茫宇宙之中,这份情感难以详细陈述。 只有那空中的明月,似乎愿意停留在大江之滨,与我共享这份孤独。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨,以及对古人无法共享此刻的遗憾。诗中,“此酒复易尽,不能俟后人”一句,既体现了酒的易逝,也隐喻了人生的无常。诗人通过对酒的描写,抒发了对过去时光的怀念和对未来的无奈。最后,以“空中月”作为寄托,表达了诗人对永恒之美的向往,以及对孤独情感的抒发。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和宇宙的深刻思考。

何失

元大都昌平人。有才气,工诗文。顺帝至正间,公卿交荐,以亲老辞。为揭傒斯、虞集所推重。 ► 24篇诗文

何失的其他作品