山南宪副拜珠太古四友亭

· 宋褧
窗外梅花照雪晴,江城松竹更青青。 宦游难学宜春槛,好向行窝别筑亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宪副:古代官职名,指副职的监察官员。
  • 拜珠:此处可能指亭子的名称或亭中供奉的珠子。
  • 太古:古代,远古。
  • 四友亭:亭子的名称,意指亭中聚集四位朋友或四样友好的事物。
  • 宦游:指官员因公外出或任职外地。
  • 宜春槛:宜春,地名,槛指栏杆或门槛,这里可能指宜春的某个著名栏杆或门槛。
  • 行窝:指行宫或临时居所。

翻译

窗外的梅花在雪后晴朗的天空下显得格外明亮,江城里的松竹依旧青翠欲滴。作为官员四处奔波,难以像宜春的栏杆那样悠闲自得,真希望能在别处再建一座亭子,享受不同的风景。

赏析

这首作品描绘了雪后晴天梅花与松竹的清新景象,通过对比官员的奔波生活与宜春栏杆的悠闲,表达了诗人对宁静生活的向往。诗中“窗外梅花照雪晴”一句,以梅花和雪晴为背景,展现了冬日的生机与美丽。后两句则通过“宦游难学宜春槛”的感慨,抒发了对官场生活的无奈和对自然美景的留恋,体现了诗人对闲适生活的渴望。

宋褧

宋褧

元大都人,字显夫。宋本弟。泰定帝泰定元年进士,除秘书监校书郎。顺帝至元初,历监察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,迁国子司业,与修宋辽金三史,以翰林直学士兼经筵讲官卒,谥文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文