听雨堂

· 吴当
兄弟多情有别离,昔年惆怅大苏诗。 青山听雨相思处,白日看云独坐时。 慈竹绕檐春瑟瑟,梧桐当户夜迟迟。 投簪未觉归来晚,尽散囊金对酒卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大苏诗:指苏轼的诗。苏轼与其弟苏辙感情深厚,常有别离之作,表达惆怅之情。
  • 慈竹:一种竹子,此处可能指竹林环绕,营造出一种幽静的氛围。
  • 投簪:比喻弃官归隐。
  • 酒卮:古代盛酒的器具。

翻译

兄弟间深厚的情感总是伴随着别离,昔日读苏轼的诗,感受到他的惆怅。在青山中听雨,思念之情油然而生;在白日下看云,独自坐着沉思。慈竹环绕着屋檐,春意盎然,瑟瑟作响;梧桐树正对着门户,夜晚显得格外漫长。弃官归隐并不觉得归来晚了,反而尽情地散尽囊中金钱,对着酒卮畅饮。

赏析

这首作品通过描绘兄弟间的别离之情,以及归隐后的生活场景,表达了诗人对亲情和隐逸生活的珍视。诗中“青山听雨”、“白日看云”等意象,营造出一种宁静而深远的意境,体现了诗人内心的平和与超脱。末句“投簪未觉归来晚,尽散囊金对酒卮”,则展现了诗人豁达的人生态度和对自由生活的向往。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文