(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绿鬓:指年轻女子的黑发。
- 飞蓬:比喻头发散乱。
- 寒机:指冷清的织布机,这里指田氏在冷清的环境中织布。
- 碧梧翠竹:指青翠的梧桐和竹子。
- 慈乌返哺:比喻孝顺的行为,乌鸦反哺其母。
翻译
一位年轻女子,头发散乱,照顾着四岁的孩子,在寒冷的夜晚,对着月亮,迟迟未能入睡。青翠的梧桐和竹子在春天云雾缭绕中,夕阳下,慈爱的乌鸦正在反哺其母。
赏析
这首作品描绘了一位节妇田氏的艰辛生活和她对家庭的深情。诗中“绿鬓飞蓬四岁儿”描绘了田氏年轻而忙碌的形象,而“寒机对月夜眠迟”则突出了她的勤劳和对家庭的坚守。后两句通过对自然景物的描写,如“碧梧翠竹春云合”和“斜日慈乌返哺时”,不仅增添了诗意,也隐喻了田氏的慈爱和孝顺。整首诗情感深沉,语言简练,通过细腻的描写展现了节妇的坚韧和母爱的伟大。
吴当
元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。
► 524篇诗文
吴当的其他作品
- 《 南徐守李士宁劝农之日朝廷遣使召为大兴府尹郡人为图其事求予赋诗以记 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 庆原堂诗为萍乡刘氏作 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 寿宁堂诗为冀宁耿氏作 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 庆原堂诗为萍乡刘氏作 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 童氏作楼奉亲名曰乐心 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 青宫受宝朝贺日次韵 其十 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 九日紫极宫次戴懋和韵 》 —— [ 元 ] 吴当
- 《 上命师相辅导青宫又次前韵 》 —— [ 元 ] 吴当