西屿书堂

· 吴当
高堂在西屿,积水宜清秋。 飞梁接广衍,松竹何翛翛。 草色洲渚净,书声庭户幽。 美人水苍佩,公子木兰舟。 及兹且容与,乐哉以忘忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西屿:西边的岛屿。
  • 积水:积聚的水。
  • 清秋:清爽的秋天。
  • 飞梁:高架的桥梁。
  • 广衍:广阔延伸。
  • 翛翛(xiāo xiāo):形容树木枝叶稀疏的样子。
  • 洲渚:水中的小块陆地。
  • 书声:读书的声音。
  • 庭户:庭院和门户。
  • 美人:指美丽的女子。
  • 水苍佩:水蓝色的玉佩。
  • 公子:贵族子弟。
  • 木兰舟:用木兰木制成的船,泛指华美的船。
  • 容与:悠闲自得。
  • 忘忧:忘记忧愁。

翻译

高大的书堂坐落在西边的岛屿上,积聚的水面映衬着清爽的秋日。高架的桥梁连接着广阔延伸的土地,松树和竹子显得枝叶稀疏。草色映衬着洲渚显得格外干净,读书声在庭院和门户间回荡,显得十分幽静。美丽的女子佩戴着水蓝色的玉佩,贵族子弟乘坐着华美的木兰船。在这美好的环境中,我们可以悠闲自得,快乐到忘记了忧愁。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而美丽的秋日景象,通过“西屿”、“积水”、“清秋”等意象,营造出一种远离尘嚣的清幽氛围。诗中“飞梁接广衍,松竹何翛翛”展现了空间的广阔与自然的恬静,而“书声庭户幽”则增添了一抹文化的气息。最后,通过“美人水苍佩,公子木兰舟”的描绘,诗中的场景更加生动,表达了在这样环境中人们可以忘却忧愁,享受生活的愉悦心情。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文