程乡舟中

· 佘翔
乘舟来百粤,五月尚披裘。 瘴气晴飞雨,溪风飒似秋。 文章非屈宋,踪迹老穷愁。 此际思乡泪,潺湲水共流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 程乡:地名,位于今广东省梅州市。
  • 百粤:古代对广东、广西一带的泛称。
  • 披裘:穿着皮衣。
  • 瘴气:热带或亚热带山林中的湿热空气,旧时认为是瘴疠的病原。
  • 屈宋:指屈原和宋玉,古代著名的文学家。
  • 潺湲:形容水流声。

翻译

乘船来到百粤之地,五月天还穿着皮衣。 晴天里瘴气如雨般飘洒,溪风飒飒,仿佛秋天。 我的文章远不及屈原和宋玉,一生的踪迹充满老去的穷愁。 此时此刻,思乡的泪水,与潺潺流水一同流淌。

赏析

这首作品描绘了诗人佘翔在五月时节乘舟来到广东梅州时的所感所思。诗中,“五月尚披裘”一句,既反映了当地气候的异常,也隐喻了诗人内心的寒冷与孤独。瘴气和溪风的描写,进一步加深了这种异乡的凄凉感。后两句通过对屈宋的提及,表达了诗人对自己文学成就的自谦,以及对过往岁月的感慨。结尾的“思乡泪”与“水共流”,则深情地抒发了诗人对家乡的深切思念,情感真挚,意境深远。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文