送高颖之给事使楚道过扬州

谏垣初北上,奉使且东还。 冠冕留仙宴,江山慰客颜。 节停淮海曲,槎到斗牛间。 别后金门侣,应怀玉殿班。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谏垣:古代官署名,指谏官的办公地点。
  • 奉使:接受使命出使。
  • 冠冕:古代帝王或官员戴的礼帽,这里指高颖之的官职尊贵。
  • 仙宴:比喻高雅的宴会。
  • 江山:指美丽的自然景色。
  • 节停:节制停留,指因公事而暂时停留。
  • 淮海:指淮河流域和海河流域,这里泛指江苏一带。
  • :木筏,这里比喻船只。
  • 斗牛:星宿名,这里指天空。
  • 金门侣:指在京城的朋友。
  • 玉殿班:指在朝廷中的同僚。

翻译

你刚从谏官的官署北上,又接受使命东行归来。 在尊贵的宴会上留下身影,美丽的江山慰藉了你的容颜。 因公事在淮海一带暂时停留,船只仿佛到达了星宿之间。 分别后,京城的朋友们,应该会怀念你在朝廷中的风采。

赏析

这首作品描绘了高颖之给事从京城北上又东归的旅程,以及他在扬州的停留。诗中通过“冠冕留仙宴”和“江山慰客颜”表达了高颖之在旅途中的尊贵与愉悦,同时“节停淮海曲,槎到斗牛间”则巧妙地以星宿比喻其行程的辽远。结尾的“别后金门侣,应怀玉殿班”则表达了对高颖之在朝廷中地位的肯定和对其离别后的怀念。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对友人的赞美和祝福。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文