(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弇州集:指王元美的文集。
- 佘翔:明代诗人。
- 搦管:握笔,指写作。
- 辕门:古代官署的外门,这里指官场。
- 推毂:比喻推荐人才。
- 艺苑:文学艺术荟萃的地方。
- 斲轮:指精通文学艺术的人。
- 九州:古代中国分为九州,泛指全中国。
- 龙性:比喻人的性格刚强不驯。
- 玄经:深奥的经书,这里指王元美的著作。
- 扬雄宅:扬雄是西汉著名文学家,这里指王元美的居所。
- 载酒:带着酒,指拜访。
- 问字人:求学问道的人。
翻译
我在沧江边隐居,度过了几个春天,每天握笔写作,精神饱满。 离开官场后,谁还会推荐我,但在文学艺术的世界里,我自成一家。 千里马蹄声中,我独自老去,全中国的龙性都难以驯服。 在扬雄的宅邸里,我完成了深奥的经书,带着酒,欢迎求学问道的人来访。
赏析
这首诗表达了诗人佘翔对王元美先生的敬仰之情,同时也展现了自己在文学艺术上的自信和独立。诗中,“一卧沧江几度春”描绘了诗人的隐居生活,而“朝朝搦管气如神”则突显了其不懈的创作精神。后两句通过对比官场的冷漠与艺苑的认可,强调了诗人在文学领域的成就。最后两句以扬雄宅和载酒问字人作结,既显示了诗人的学识渊博,也表达了他开放的学术态度和对后学的期望。