午睡偶成

山深万木偃蛟龙,岩罅渟涵一水中。 自拾堕樵供石鼎,细听飞雪洒归篷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偃蛟龙:形容树木茂盛,如同蛟龙蜿蜒。
  • 岩罅:岩石的裂缝。
  • 渟涵:水积聚而平静。
  • 堕樵:掉落的柴火。
  • 石鼎:石头制成的炉子。
  • 归篷:归舟的帆篷。

翻译

山深之处,万木茂盛如同蛟龙蜿蜒,岩石裂缝中积聚着一汪平静的水。我捡拾起掉落的柴火,用来在石鼎中煮水,静静地听着飞雪轻轻地洒在归舟的帆篷上。

赏析

这首作品描绘了一幅深山静谧的午睡图景。诗中,“山深万木偃蛟龙”以生动的比喻展现了山林的茂密与生机,而“岩罅渟涵一水中”则通过细腻的笔触勾勒出山间清幽的水景。后两句“自拾堕樵供石鼎,细听飞雪洒归篷”则表现了诗人在山中的闲适生活,以及对自然美景的细腻感受。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和向往。

朱晞颜

元湖州路长兴(今属浙江)人,字景渊。历官瑞州路。城务税课提领。有《瓢泉吟稿》 ► 212篇诗文